Перевод выписки ЕГРЮЛ

Перевод выписки ЕГРЮЛ займет у вас не более 45-80 минут. В колонке слева выберите язык с которого вы хотите перевести документ. В колонке справа выберите язык на который вы хотите перевести. При завершении добавления документов к заказу, перейдите к оформлению заказа по переводу выписки ЕГРЮЛ. Оформление состоит из всего 4 простых шагов, выполнив которые вам останется только ожидать пока наши квалифицированные специалисты переведут данный документ. Время ожидания может составлять менее 10 минут. Точный срок вам будет указан при оформлении всего заказа. После перевода, вы получите уведомление на почту, вместе со ссылкой для загрузки переведенного материала. Если вы заказали в числе прочего Нотариальное или иное заверение документа, то переведенный документ будет доставлен вам курьером по указанному вами адресу, при оформлении заказа. Либо вы можете сами забрать готовый материал в одном из пунктов выдачи. Адреса пунктов выдачи будут предложены в случаях выбора "Сам заберу документы" при оформлении заказа. При заборе документов необходимо будет предъявить номер заказа.

Русский -
Перевод выписки ЕГРЮЛ
600 руб
Цена 600 руб за 1 док.
Английский Немецкий Французский Испанский Итальянский Португальский Датский Голландский Греческий Чешский Венгерский Польский Румынский Словенский Словацкий Болгарский Сербохорватский Албанский Норвежский Финский Шведский Эстонский Латышский Литовский Белорусский Украинский Таджикский Казахский Грузинский Армянский Арабский Персидский Турецкий Дари Пушту Иврит Китайский Корейский Японский -

В случаях больших объемов на перевод (от 150 стр или документов). В том числе при письменном переводе выписки ЕГРЮЛ. Есть факторы увеличивающие или уменьшающие базовую стоимость

Сложность текста

Сложность переводимого текста, в зависимости от тематики (техническая, юридическая, финансовая и др)

Продолжительность работы

чем больше мы для вас переводим, тем обширнее наша ТМ база по вашим материалам, тем дешевле вам очередной перевод.) Через 6 месяцев работы перевод очередной страницы может стоить для вас 150 рублей. Хотя в начале стоимость была 600 рублей.

Сложность формата

Чем больше смежных работ, тем перевод дороже. Например если необходимо перевести текст в рамках "чертежа", то после перевода так же необходимо корректно сверстать и чертеж. Привлекая для этого, отдельного специалиста.

Глосарии и ТМ базы

Наличие глоссариев и ТМ баз у Вас, которые вы можете передать нам, значительно могут сократить итоговую цену перевода для вас. Получая от вас такие базы терминов и фраз, есть возможность снизить цену с первых же работ.

Специалист

Один и тот же текст могут перевести переводчики разного класса. Чем выше класс переводчика, тем выше цена.

Скидки

Скидки выдаются чаще всего под объем. Чем больше у вас страниц к переводу, тем дешевле перевод в совокупности.

Повторы

Количество повторов в рамках переведенного материала. Чем больше повторов, тем дешевле для вас перевод.